Wednesday, May 12, 2010

Heechul's opinion on cyworld

[Personal note to HC: yes, Heechul, that is why so many fans appreciate you. Because you don't give a damn about the negative things people say about you or SJ. I am so glad you are so committed to SJ, despite rumors about crazy things that you are not involved, or you left. It sounds like you have been through enough difficult times from antis! Just stand strong, which you are good at anyone, without anyone telling you. There are so many people supporting you, including I. At first, I thought you were just some vain guy, but dude, you got a lot of soul and you are sensitive with your surroundings. But be strong! There are so many brothers surrounding you. I am sure your BFF hangeng will be so proud of you. You were AMAZING in the video Beauty. I am glad that you have recovered from your accident many years ago and that you were able to dance w/ your brothers. well keep running!]

His cyworld entry:
Super Junior 4

‘Beauty’ has come out

The album will come out soon


Setting a mission at 28 is a little embarrassing but
I’m thinking of trying a simple and impactful missionㅋㅋ


Super Junior is Super Junior


No matter what others say we are us
We’re us if we do well and us even if we fail
I don’t need to become anyone else and there’s no reason why anyone should become like me
I’m just me and we’re just us


You could say I’m using my role as a leader to tell others to be quiet and admire but

Those who believe in me and follow me hold the album reverently in their two hands
and powerfully but politely yell out


“Super Junior is Super Junior”

Its meaning is that no matter [who/if someone] leaves [we] must prepare to act with propriety *

SuJu is SuJu

* (Translator’s note): 아 무리 막나가도 예의는 갖추자는게 이몸의 뜻이다. I am not 100% sure about this sentence, so please don’t react too severely to what he’s saying here. The Chinese translation says he is saying “no matter how we go forward”, however in Korean it is clearly “go out/leave”. This is my best guess. If someone speaks Korean and can provide a better translation, please PM me, any help would be much appreciated.




Original Source: 김희철’s Cyworld.
Translated by ♥ jubee ♥ at SJ-WORLD.NET

No comments:

Post a Comment